East and west esoteric fusion. --// Fusión esotérica del Este y Occidente.

 

Manticore's Den continues to grow, not only in size and magical products, but with collaborations between Thai sorcery by Ajarn Wutkongmon (I call him Ajarn"Wu") and myself (Gary Noriyuki) and my arsenal of magical inventions rooted in a mixture of the practices I study such as Conjure and elemental sorcery.
It's been an adventure full of many hours of conversation between Ajarn and myself in order to begin understanding the way we worked things magically and our approaches to spiritual work, charm and amulet making happen to be similar, with this in mind we began talking about potential collaborations and quickly these have began their journey into reality.
while our secret projects are on the works, here is a small interview for you to see what Ajarn has to say.

Interview with Ajarn Wutkongmon.

You have an artistic touch for the all the amulets you make, has art been always part of your life?

 

Ajarn Wu: yes, since I was a child, I remember always paying attention to art and how things were made, this made me feel like I should commit myself to deliver best results in my work.

 

How long have you been an ajarn for, and how did you encounter yourself in this practice?

 

A.W.: I have always liked it since I was young, so I began to study it. I became a priest from very young age, and I dedicated myself in order to reach people’s hearts with my work the same way it reached mine and filled it with love and knowledge, my lineage is that of the headless tiger, from the tiger temple.

 

Would these amulets be hard to work with by foreigners unfamiliar with the practice?

 

A.W.: I think it can take time to understand these things, but if explained well and gradually, and the person applies himself with the instructions given, then the changes will become evident. 

 

How do you feel about working together with me on these magical projects in which we merge together east and west cultures with sorcery? 

 

 A.W.: I am very happy and honored to know you like my work and want to collaborate with me, I don’t know how to thank you, the uniqueness of our work will change things for sure.

 


Do you think these magical workings and amulets you make available, help during these times of uncertainty by helping the wearer navigate with ease through the pandemic?

 

A.W.: I think it can help as much as the person dedicates themselves to work with them, it is in the conduct of the user on how much they believe, persist and believe, if these two things are a strong foundation, then the magic is sure to happen to those who wear it

 

Any advice for the people?

 

 A.W.: I am ready to answer any questions and will be happy to provide any advice, whether it’s an amulet or rituals.

 

Thank you so much for taking the time to answer these questions. 




 Coming up to the den from Thailand.

The release of 20 Phra Ngangs specially made for the manticore, blessed coin amulets of different materials, amulets of Phra Rod.

this is it for now folks, until next time!!!


----------------------------------------------------------------


El Den de Manticore continúa creciendo, no solo en tamaño y productos mágicos, sino con colaboraciones entre la brujería tailandesa por Ajarn Wutkongmon (a quien yó llamo Ajarn "Wu") y su servidor (Gary Noriyuki) junto a mi arsenal de invenciones mágicas enraizadas en una mezcla de la Prácticas que estudio como el conjuro y la brujería elemental.
Ha sido una aventura llena de muchas horas de conversación entre Ajarn y yo para comenzar a entender la forma en que nosotros trabajamos mágicamente y nuestros métodos para el trabajo espiritual, el encanto y la fabricación de amuletos son similares, teniendo en cuenta que comenzamos a hablar de potencial de colaboraciones y rápidamente han comenzado su viaje a la realidad.
Si bien nuestros proyectos secretos están en el fuego y para mientras, aquí hay una pequeña entrevista para que vea lo que Ajarn tiene que decir.



Entrevista con Ajarn Wutkongmon.

Tienes un toque artístico para todos los amuletos que haces, ¿el arte siempre ha sido parte de tu vida?
 
Ajarn Wu: Sí, desde que era un niño, recuerdo que siempre prestaba atención al arte y cómo se hicieron las cosas, esto me hizo sentir como si debía comprometerme los mejores resultados en mi trabajo.
 
¿Por cuánto tiempo as sido un Ajarn, y cómo te encontraste en esta práctica?


A.W.:Siempre me ha gustado, desde que era joven, así que comencé a estudiarlo. Me convertí en un sacerdote de muy temprano edad, y me dedique a mí mismo para alcanzar los corazones de las personas con mi trabajo de la misma manera que llegó a la mía y lo llenó de amor y conocimiento, mi linaje es el del tigre sin cabeza, desde el templo del Tigre.
 
¿Serían difíciles de trabajar estos amuletos por extranjeros que no son familiarizados con la práctica?
 
A.W.: Creo que puede tomar tiempo para entender estas cosas, pero si se explica bien y gradualmente, y la persona se aplica a sí mismo con las instrucciones dadas, entonces los cambios se harán evidentes.
 
¿Cómo te sientes acerca de trabajar junto conmigo en estos proyectos mágicos en los que fusionamos juntos culturas al este y al oeste con la brujería?
 
 A.W.: Estoy muy feliz y honrado de que conozcas
 mi trabajo y quieras colaborar conmigo, no sé cómo agradecértelo,  la especialidad de nuestro trabajo cambiará las cosas con seguridad.

 
¿Crees que estos trabajos mágicos y amuletos que pone a disposición, ayuda durante estos tiempos de incertidumbre al ayudar al usuario a navegar con facilidad a través de la pandemia?
 

A.W.: Creo que puede ayudar tanto como la persona se dedica a trabajar con ellos, está en la conducta del usuario sobre cuánto creen, persiste y cree, si estas dos cosas son una base sólida, entonces la magia es Seguro que te pasaran a los que lo usan. 

¿Algún consejo para la gente?
 
 A.W.: Estoy listo para responder cualquier pregunta y estaré encantado de proporcionar cualquier consejo, ya sea un amuleto o rituales.
 
Muchas gracias por tomarse el tiempo para responder estas preguntas.

Productos de Tailandia que vienen al den.

El lanzamiento de 20 phra ngangs especialmente hecho para los amuletos de monedas bendecidos de diferentes materiales, amuletos de PHRA ROD.

¡Esto es por ahora a la gente, hasta la próxima vez!
























Comments

Popular posts from this blog

Among claws and fangs./ Entre garras y colmillos.

New releases this week

Ceremonial tattoos and events.